Bir Garip Aşk Bestesi (Love Melody)

Bir Garip Aşk Bestesi (Love Melody)

Posted by turkblog on Fri, 06/27/2008 - 05:45 in

Kıraç's Bir Garip Aşk Bestesi was one of my favorite songs when I was in high school. I want to give the modified translation of this song. Watch and read the translation :) Enjoy!

I'm an alone love melody
I'm the lyrics of this heart
I am the vagabond you left
where is unexpected

I'm a poor love melody,
so sincere, so cool.
It's incomprehensible, hard to endure
how much I'm miserable apart

It's never heard anywhere,
never told anyone
While you are sleeping all the nights,
I'm the love wind all around you

I'm a needy love melody
I'm only yours, always yours.
Don't search in another place,
I have what you call love.

It's never heard anywhere,
never told anyone
While you're sleeping all the nights,
I'm mad of you, only you.

Post new comment
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options